如果你不懂什么是“吉伊卡哇”或“Chiikawa”,抱歉要說聲:“你落伍了?!贝竺ΧΦ摹凹量ㄍ邸?,是時(shí)下大受歡迎的日本動漫角色,其普及程度就如上世紀(jì)八十年代開始,即使不看卡通片的人,也曉得《多啦A夢》、《美少女戰(zhàn)士》中的故事角色般。最近位于海港城的“Chiikawa”官方精品限定店,開業(yè)期間幾乎每天大排長龍,有時(shí)秩序混亂,其中也有不少疑似炒賣貨品的“排隊(duì)黨”,令真正想購買心頭好的“吉伊卡哇粉絲”非常不滿。
為打擊“黃牛黨”,限定店職員曾嚴(yán)詞厲色地向排隊(duì)者提出有關(guān)動漫故事內(nèi)容和角色的問題,不懂或答錯者就要離開。有人在被逼問時(shí)說不出動漫主角的名字,情急之下竟將“吉伊卡哇”說成“卡哇池”,不單購物失敗,也貽笑大方,成了網(wǎng)上熱話。
如果我是粉絲或已經(jīng)實(shí)名登記排隊(duì)的顧客,自然會贊同職員的做法,而“黃牛黨”亦確實(shí)神憎鬼厭,被識破趕離場,大快人心。然而,在公開發(fā)售商品的自由市場,如果要先了解貨品設(shè)計(jì)的背景和內(nèi)容才可購物,其實(shí)是怪異的要求。情況就如有不少人鐘情日本“三麗鷗”(Sanrio)的“吉蒂貓”(Hello Kitty),從兒時(shí)開始收集其周邊產(chǎn)品,家中放滿了“吉蒂”的擺設(shè)、文具、毛絨玩偶,甚至廚具和傢俬,卻不一定能指出于創(chuàng)作者的原設(shè)計(jì)中,這只貓的性別(答案是女)、血型(答案是A型)、國籍(答案是英籍)等,更大有可能不知道“三麗鷗”已重新設(shè)定“吉蒂”不是貓,而是用兩只腳走路的人物。
換言之,想購買“Chiikawa”產(chǎn)品的顧客說不出角色的名稱,或是將“吉伊卡哇”說成“卡哇池”,其實(shí)也不足為奇,除非該店早已訂明要通過測驗(yàn)才可購物,否則在排隊(duì)之外還要設(shè)題考問輪候人士,那就真的不是什么值得鼓勵的“待客之道”。