魯迅說,一部《紅樓夢》,經(jīng)學(xué)家看見《易》,道學(xué)家看見淫,才子看見纏綿,革命家看見排滿,流言家看見宮闈秘事。如果說這是因角度不同而引起的“橫看成嶺側(cè)成峰”現(xiàn)象,那么將《紅樓夢》里的賈寶玉說成是大觀園的“長子長孫”,則如同把廬山的西林寺當(dāng)成東林寺,混淆了基本事實。
兩年前憑借越劇《新龍門客?!繁t的浙江小百花越劇院演員陳麗君,近日陷入“文化爭議”。在接受央視的采訪中,她解讀新戲《我的大觀園》中自己飾演的賈寶玉是大觀園的希望,稱“他是長子長孫”。該言論隨即在網(wǎng)絡(luò)上引發(fā)爭議,如專家所糾正,《紅樓夢》中賈府分寧、榮二府,長房是寧國府,長子長孫應(yīng)該是寧國府的賈珍。榮國府里有賈赦、賈政兩兄弟,賈赦是哥哥,如果榮國府一定要論長子長孫,那么賈赦之子賈璉更為適合,即便是從賈政一家來說,“寶二爺”的賈寶玉也不是長子長孫。
公眾人物有流量和影響力,出現(xiàn)知識性錯誤更會引發(fā)爭議。在一個選拔節(jié)目中,有選手錯把“曹沖稱象”混淆為“曹植稱象”,擔(dān)任評委的某位明星卻渾然不覺。有明星被問到“甲骨文是什么”,回答說是“恐龍的化石”。還有明星在接受采訪時提及自己為了更好地詮釋某個角色,閱讀了大量書籍,甚至包括“諾貝爾數(shù)學(xué)獎”相關(guān)的叢書,不過眾所周知,諾貝爾獎項中并無數(shù)學(xué)獎。此外,還有明星混淆“家父”與“令尊”,不知親朋好友為何都在賀卡上稱自己剛出生的兒子為“麟兒”。
張岱《夜航船》序中講了一個有名的故事:讀書人高談闊論,似很有學(xué)問,同船的和尚開始有些敬畏,踡著腳睡。不久,和尚聽出讀書人的言談露出破綻,便問“澹臺滅明”是幾個人?讀書人答是兩個人;和尚又問“堯舜”是幾個人?對方答是一個人。和尚便笑道:“這等說起來,且待小僧伸伸腳?!?/p>
公眾人物說話發(fā)言時,更要當(dāng)心被“伸腳”。