圖:上環(huán)必列者士街香港中華基督教青年會建筑物上的牌匾。\作者供圖
位于上環(huán)必列者士街五十一號的香港中華基督教青年會正門入口處,掛著一塊牌匾,用中英文寫“此建筑物前身為中央會所,建于一九一八年。落成后至一九六六年是香港中華基督教青年會總辦事處。一九二七年,著名中國作家魯迅曾于會所內(nèi)演講。會所于一九四一年被征用作防空救護(hù)隊半山區(qū)A段總站,收容數(shù)以千計的難民。在日占期間(一九四一至一九四五年),會所曾被日本政府的文教課管轄,推出日語及德語課程。青年會總辦事處于一九六六年遷至窩打老道……此建筑物現(xiàn)已被評為一級歷史建筑。”關(guān)于魯迅來港事,只有一句簡單陳述?!遏斞溉沼洝穼砀垩葜v事,除了上篇所述文字,亦無他記。于是魯迅此次來港是赴誰人之邀,一直存有爭議。
一九八一年九月二十六日香港《文匯報》刊發(fā)劉隨文章《魯迅赴港演講瑣記》。編者按語“關(guān)于魯迅赴港經(jīng)過始末,長期以來成為魯迅研究中的空白。”“現(xiàn)劉隨先生以當(dāng)時直接參加接待的工作者的身份,為讀者在這方面提供了極為難得的寶貴史料?!眲ⅰ爱?dāng)年出于對魯迅的崇敬,主動記錄了魯迅所作《無聲的中國》《老調(diào)子已經(jīng)唱完》兩次演講,并經(jīng)過魯迅先生親自修改,使得這兩篇重要文章能留存于世,讀者對此當(dāng)必表示歡迎。”
劉文敘,一九二七年初,魯迅來到中山大學(xué)任職的消息傳到香港,港大教師兼香港《中華民報》總編輯黃新彥博士“出于對魯迅的景仰,也希望魯迅來香港打破文壇上的沉寂空氣,以推動新文學(xué)運(yùn)動的開展,因此以香港基督教青年會的名義主動邀請魯迅前來講學(xué)。”他還回憶,“同來的還有許廣平……負(fù)責(zé)出面接待的除了黃新彥博士,還有黃之棟先生(時任《華僑日報》副刊編輯)和我?!倍率巳胀砗褪湃障挛绲难葜v“都由黃新彥博士主持”?!棒斞甘嵌粘侩x開香港的,走時,黃新彥博士和我們幾個參加接待的人都去熱情送別。”
劉本人“當(dāng)時正在香港以教書為活,平日就很喜歡閱讀魯迅的作品……對他的作風(fēng)為人也很欽敬,所以除了協(xié)同黃新彥博士熱情接待外,在魯迅演講時,我自己又主動將兩次演講詳細(xì)記錄下來……于二月底隨稿附信寄給在廣州的魯迅先生,請他過目校正?!?/p>
《魯迅日記》對此事有記錄。一九二七年三月二日的日記:“得劉前度信并講稿”。四日日記中再記“上午覆劉前度信并還稿?!眲⒒貞?,“魯迅退還我的講稿只修改了很少幾個地方?!薄爸v稿收到后,曾即送去《華僑日報》,記得只登了一篇,另一篇《老調(diào)子已經(jīng)唱完》,因故沒有刊出?!薄度A僑日報》一九二七年二月二十一日刊發(fā)《周魯迅先生演講詞》,寫著“黃之棟 劉前度筆記 許廣平女士傳譯”。是未經(jīng)魯迅修改的版本。
魯迅給劉的回信,其“一直保存了好幾年,直到一九三六年魯迅逝世后,知道許廣平征集魯迅遺跡,所以我就將原信主動寄給景宋了?!?/p>
關(guān)于邀請人的另一說法是趙今聲。香港嶺南大學(xué)榮譽(yù)教授劉蜀永在一九九三年十月一日《香港文學(xué)》一○六期發(fā)表文章《趙今聲教授談魯迅訪港經(jīng)過》。
在劉蜀永主編、香港大學(xué)出版社出版的《一枝一葉總關(guān)情》一書中,收錄了趙今聲所撰《八十八歲自述》,講述當(dāng)年邀請魯迅訪港始末。趙一九二六年畢業(yè)于港大,是港口工程專家,后居天津。
一九二○年代,趙在港大讀書時經(jīng)常投稿《大光報》,被聘為社外編輯。趙述:“一九二七年春,我以《大光報》名義,邀請在中山大學(xué)講學(xué)的魯迅先生從廣州到香港。二月十八日下午,魯迅到港。當(dāng)晚,我在基督教青年會食堂設(shè)便宴,招待魯迅夫婦及陪同人員葉少泉。我準(zhǔn)備了黃酒,魯迅先生興致很濃,喝了好幾杯?!辈⒎Q是通過河北老鄉(xiāng)葉少泉(時為廣州國民黨總部交通員)邀請到魯迅,“用《大光報》名義印入場券?!薄啊洞蠊鈭蟆芬膊回?fù)擔(dān)魯迅的食宿交通費(fèi)用。我只好自掏腰包……”“魯迅在香港的演講會是我主持的?!?/p>
《魯迅日記》一九二七年二月十八日這樣記載:“雨。晨上小汽船,葉少泉、蘇秋寶、申君及廣平同行,午后抵香港,寓青年會。夜九時演說,題為《無聲的中國》,廣平翻譯。遇香港大學(xué)教授黃新彥、廣州《國民新聞》編輯梁式。晚梁式邀至大觀園飲茗,并邀黃新彥等。”魯迅日記、書信及演講記錄從未提及趙今聲或《大光報》;并且刊登演講詞的也不是該報。另據(jù)史料,《大光報》曾于一九二五年???,一九二八年復(fù)刊,魯迅赴港時該報的情況如何尚難確定。